google-site-verification=vUpASUbMG3uw2ww6YJu-0CuNXGgylxlzILN9SFB8RUE

Mano vardas - Rodaria

Kokie gražūs tie kretietiški vardai! „Rodaria – tai mano vardas“, – pasakė ponia Kokolaki, kai užklausiau jos užeigos pavadinimo reikšmės. „Vyras nusprendė pavadinti taverną mano vardu, – tęsė jinai šypsodamąsi. – Ir garsiai visiems ėmė pasakoti, kad taip padarė iš meilės. Todėl netrukus viena po kitos apylinkėse ėmė dygti tavernos, pavadintos žmonų vardais – kiekvienas vyras norėjo šitaip įamžinti savo žmonos vardą. Tai buvo prieš 40 metų...“

Jau 40 metų Rodaria Kokolaki sukasi savo tavernoje Georgioupolio kurorte vakarų Kretoje. Jau 40 metų ji kartu su vyru Jorhu kepa labai graikiškas picas: storas padas, daug priedų, daug sūrio. Bet skanu. Nes viskas šviežia ir kepta malkinėje krosnyje. Besikalbant tavernos šeimininkė atranda 1980-aisiais atspausdintą valgiaraštį, palyginu jį su dabartiniu – mažai kas pasikeitę. Pastebiu, kad senajame nebuvo firminių avokadų salotų. „Mažai kas avokadus tais laikais dar žinojo, pirmoji Georgioupolyje ėmiau juos siūlyti savo svečiams, – giriasi ponia Kokolaki. – Sukom galvą, kaip jas pavadinti, galiausiai pavadinom beveik kaip taverną – „Fantasia Rodaria“ salotomis“.


Galima tik spėlioti, kiek šimtų ir tūkstančių poilsiautojų per 40 metų paragavo Rodarios ir Jorho picų, o taip pat jų eksperimentinių ir tradicinių patiekalų. Per tuos metus ir jųdviejų vaikai užaugo, savo šeimas sukūrė, dabar jiedu abu tik kregždutėmis rūpinasi, kurios kasmet susuka lizdą po tavernos stogine. Įsižiūrėkite į tavernos iškabos viršutinį dešinį kampą nuotraukoje: dvi kregždutės ten tupėjo tol, kol šnekučiavomės su Rodaria.


„Ką reiškia Jūsų vardas? Pirmą kartą tokį girdžiu“, – galiausiai paklausiau. „Jis labai kretietiškas, – nusišypsojo ponia Kokolaki. – Kretos dialektu 'rodaria' – tai rožė“. Man tai dar vienas įrodymas, kad Kretos dialektas – tai ne kažkokia graikų kalbos tarmė, o atskira kalba. Juk graikiškas norminis rožės pavadinimas 'triandafillia' (gr. τριανταφυλλιά) mažai panašus į kretietišką 'rodaria' (gr. ροδαριά)!


Beje, Kretos dialekto žodynas pateikia dar vieną 'rodarios' reikšmę: šiuo žodžiu saloje taip pat vadinamos kvapnių gėlių puokštės, kuriomis apkaišomos cerkvės per Velykas.


#manoKreta #atostogosKretoje #maistasKretoje #maistasKretoje #Kretosvalgiai #tavernosKretoje #užeigosKretoje

Informacija telefonais:
LT +37068550778

GR +306983318337

® 2017 MANO KRETA

Sukurta su Wix.com

  • Facebook - Black Circle
  • YouTube - Black Circle
  • Instagram - Black Circle

© MANO KRETA | www.manokreta.lt – interneto svetainė, priklausanti žurnalistui Audriui A. Morkūnui ir bendrovei „Mano Kreta“. Griežtai draudžiama MANO KRETOS paskelbtą tekstinę bei vaizdinę informaciją panaudoti kitose elektroninėse ir tradicinėse žiniasklaidos priemonėse arba platinti medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti MANO KRETĄ kaip šaltinį.